Strange Hearted Blues

Diikahnéhi Akwiráes Delaronde
A Kentuckian’s two-spirited view of a Queer world.
The term “Indigenous” is used throughout this piece to encompass First Nations, Native American, Black Native, Métis and Inuit communities

Strange Hearted Blues: Reservation Love Songs
Series introduction “Kak nón:we ken tsi niionhwéntses aó:nakte ne nahòten io’táksen? Íhsehre ken ahsa’wéntho akwé:kon nahò:ten tesa’nikónhrhare’? Nahò:ten nòn:wa ka’nikonhrí:io entkáhawe?” — nè:’e thotí:iens wakiesenhón:we tahontá:ti. “Where then is the place for balance for the evil things in this world? Do you wish to do away with everything that bothers you? What then will bring

Strange Hearted Blues: Intersexing Intersectionality
The simple truth that gender and sex are not intrinsically linked has gained substantial footing in the last two decades, in queer and non-queer spaces alike. In an era where trans and gender abundant people fight for the right to urinate in the same public spaces that host gender reveal parties, the conception of gender

Strange Hearted Blues: These are not our sins to carry, an Indigenous outcry
[TW: boarding/residential schools; violence against Indigenous peoples/children] Note on terminology: “Indigenous” is used throughout this piece to encompass First Nations, Native American, Black Native, Métis and Inuit communities My grief is a mountain I must chisel into a molehill in order to write these words. There are others of my kin whose grief is even